| 個人檔案NO, NON VOGLIO AVERE UN ...相片部落格 | 說明 |
|
|
UNA NOTTE DA LEONi ♥What do tigers dream of, when they take a little tiger snooze? Do they dream of mauling zebras, or Halle Berry in her catwoman suit? Don't you worry your pretty stripped head we're gonna get you back to Tyson and your cozy tiger bed. And then we're gonna find our bestfriend Doug and then we're gonna give him a bestfriend hug. Doug, Doug, Oh, Doug Douggie Douggie Doug Doug. But if he's been murdered by crystal meth tweekers, well then we're s-hit out of luck. TRADUZiONE APPROSSiMATiVA: Cosa sognano le tigri, quando si fanno una siesta? Sognano zebre malmenate, o Halle Berry nel suo completo da Catwoman? Non preoccupare la tua testolina rigata, ti porteremo indietro da Tyson e dal tuo accogliente letto. E poi ritroveremo il nostro amico Doug e gli daremo un abbraccione da migliori amici. Doug, Doug, Oh, Doug Douggie Douggie Doug Doug. (invocazione lamentosa :D) Ma se è stato ucciso da dei commercianti di cristalli, bè allora siamo nella merda. 引用通告此內容的引用通告是: http://oherewegoagain.spaces.live.com/blog/cns!243BB0859275BBB7!1061.trak 引述這則內容的部落格
|
|
|